- Source: Bahasa Malagasi
Malagasi (Fiteny Malagasy, [ˌmalaˈɡasʲ]) adalah bahasa nasional Madagaskar yang dikelompokkan ke dalam rumpun bahasa Austronesia. Bahasa tersebut digunakan sebagai bahasa ibu oleh kebanyakan penduduk Madagaskar dan oleh orang keturunan Malagasi di tempat lain.
Bahasa nasional Madagaskar adalah bentuk normatif dari dialek Merina, logat yang banyak dipertuturkan di dataran tinggi tengah (plateau) dan di ibu kota Madagaskar. Bahasa Malagasi termasuk dalam kelompok Melayu-Polinesia yang merupakan bagian dari rumpun bahasa Austronesia, dan adalah kelompok yang paling barat dari keluarga rumpun bahasa Austronesia. Bahasa Malagasi erat hubungannya dengan bahasa Dayak Barito, seperti bahasa Dusun Deyah dan bahasa Maanyan serta bahasa Banjar. Ini terlihat dari banyaknya persamaan kata dasar dalam bahasa-bahasa dayak tersebut dengan bahasa Malagasi.
Akibat hubungan perdagangan dan sejarah, bahasa Malagasi memiliki sejumlah kata pinjaman yang berasal dari bahasa Bantu, bahasa Arab, bahasa Prancis, serta bahasa Inggris.
Contoh
Sampel berikut dialek Merina (dasar bahasa Malagasi baku), dipertuturkan di ibu kota Madagaskar dan di dataran tinggi tengah yang didiami oleh suku Merina. Bahasa ini umumnya dipahami di seluruh pulau.
Kekerabatan dengan rumpun bahasa Austronesia
Bahasa Malagasi memiliki hubungan kekerabatan dengan rumpun bahasa Austronesia.
Beberapa kosakata Bahasa Malagasi berasal dari bahasa Melayu Banjar dan bahasa Melayu Sumatra (Sriwijaya).
= Beberapa kosakata yang bersumber dari bahasa Austronesia
=Konsonan h pada ujung suku kata kedua digugurkan. Contoh:
Vokal e pepet (schwa) pada suku kata pertama berubah menjadi vokal a. Contoh:
Konsonan b atau w berubah menjadi konsonan v. Contoh:
Konsonan di akhir perkataan mendapat tambahan vokal a. Contoh:
Konsonan k berubah menjadi konsonan h. Contoh:
Konsonan r menjadi konsonan n. Contoh:
Konsonan d pada suku kata kedua berubah menjadi konsonan t. Contoh:
Konsonan g berubah menjadi konsonan h. Contoh:
Konsonan p berubah menjadi konsonan f. Contoh:
Konsonan t berubah menjadi suku kata tra. Contoh:
Konsonan dwihuruf ng atau ny berubah menjadi konsonan n. Contoh:
Jika konsonan m tengah perkataan bertemu dengan konsonan p atau f pada suku kata kedua, maka konsonan m tersebut digugurkan. Contoh:
Konsonan l berubah menjadi konsonan d. Contoh:
Konsonan d berubah menjadi konsonan r. Contoh:
Konsonan n menjadi m atau sebaliknya. Contoh:
Vokal a di akhir kata menjadi -y (diucapkan i). Contoh:
Referensi
Pranala luar
https://arxiv.org/pdf/1803.02197.pdf
https://minerva-access.unimelb.edu.au/bitstream/handle/11343/121829/Malagasy_to%20upload_51.1.adelaar.pdf?sequence=3
https://www.quora.com/How-are-the-modern-day-Malagasy-related-to-Malaysian-people
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4989113/
http://secher.bernard.free.fr/blog/index.php?post/2016/07/12/Origine-g%C3%A9n%C3%A9tique-des-Malgaches
https://phys.org/news/2016-07-island-history-human-genetic-ancestry.html
https://openresearch-repository.anu.edu.au/bitstream/1885/10191/6/Blust-2013-AustronesianLanguages.pdf
http://www.rogerblench.info/Language/Austronesian/Malagasy/Malagasy%20domestic%20animal%20names%20published.pdf
https://minerva-access.unimelb.edu.au/bitstream/handle/11343/121829/Malagasy_to%20upload_51.1.adelaar.pdf?sequence=3
www.ethnologue.com: "Austronesian, Malayo-Polynesian, Greater Barito, East, Malagasy"
http://press.anu.edu.au/austronesians/austronesians/pdf/ch04.pdf
http://eprints.uns.ac.id/5115/1/187911011201108011.pdf Diarsipkan 2014-08-08 di Wayback Machine.
Austronesian Diaspora and the Ethnogeneses of People in Indonesian
Anthony Reid and the Study of the Southeast Asian Past
http://www.wacana.co/2009/10/kalimantan-sebagai-jalur-persimpangan-linguistik-komparatif-austronesia/
https://www.dict.land/article/abad__57278dbdd999b__a
https://www.dict.land/project/malagasy_malay_dictionary_malagasy_maleziana_rakibolana_kamus_malagasy_melayu__5727829e79253__p
http://lokalgenius.blogspot.co.id/2014/07/rumpun-melayu-di-madagaskar.html
https://news.detik.com/berita/d-1894053/ternyata-bahasa-penduduk-madagaskar-meminjam-bahasa-indonesia-
http://news.detik.com/berita/2893936/jemput-menlu-madagaskar-menteri-ferry-terkesan-dengan-bahasa-malagasi
https://www.researchgate.net/publication/317717508_Towards_an_integrated_theory_about_the_Indonesian_migrations_to_Madagascar
Kata Kunci Pencarian:
- Bahasa Malagasi
- Orang Malagasi
- Madagaskar
- Hidangan Madagaskar
- Republik Malagasi
- Bahasa Indonesia
- Orang Malagasi di Prancis
- Bahasa Maanyan
- Abjad Pegon
- Bahasa Banjar