• Source: Kytice
  • Kytice z pověstí národních (A Bouquet of Folk Legends), also known by the short title Kytice (Czech for bouquet), is a collection of ballads by the Czech author Karel Jaromír Erben. The collection was first published in 1853 and originally consisted of 12 poems. Lilie was added to the second edition in 1861.


    Poems


    Kytice
    Poklad (Treasure)
    Svatební košile (The Wedding Shirt)
    Polednice (Lady midday)
    Zlatý kolovrat (The Golden Spinning-Wheel)
    Štědrý den (Christmas Eve)
    Holoubek (Little Dove)
    Záhořovo lože (Záhoř's Bed)
    Vodník (The Water-Goblin)
    Vrba (Willow)
    Lilie (Lily)
    Dceřina kletba (Daughter's Curse)
    Věštkyně (Seeress)


    Translations



    There are two full translations into English in print, Marcela Sulak (2012), A Bouquet of Czech Folktales, Prague, Twisted Spoon Press, and Susan Reynolds (2012), Kytice, London, Jantar Publishing.
    Marcela Sulak's translation has been used for subtitling performances of Dvořák's adaptations in Prague and the film version at the Warsaw Film Festival. The edition is illustrated with artwork by Alén Diviš.
    Susan Reynolds' translations were years in the making; she had read some of her translations at a symposium at the Antonin Dvořák Museum in Prague in 2004, which were lauded as "brilliant".
    Svatební košile was translated under the title "Spectre's Bride" by Josef Štýbr.


    Adaptations


    The Kytice collection has inspired several adaptations for various media:

    Films
    Kytice, a 2000 Czech drama film directed by F. A. Brabec depicting 7 of the poems: Kytice, Vodník, Svatební košile, Polednice, Zlatý kolovrat, Dceřina kletba, Štědrý den
    Svatební košile, a 1978 Czech animated short directed by Josef Kábrt
    Svatební košile, a 1925 Czech film directed by and starring Theodor Pištěk
    Music
    Svatební košile (The Spectre's Bride), Ballad for soprano, tenor, bass, chorus and orchestra, Op. 69, B. 135 (1884) by Antonín Dvořák
    Svatební košile (The Spectre's Bride), Ballad for soprano, tenor, bass, mixed chorus and orchestra, H. 214 I A (1932) by Bohuslav Martinů
    Polednice (The Noon Witch, or The Noonday Witch), Symphonic Poem for orchestra, Op. 108, B. 196 (1896) by Antonín Dvořák
    Zlatý kolovrat (The Golden Spinning Wheel), Symphonic Poem for orchestra, Op. 109, B. 197 (1896) by Antonín Dvořák
    Štědrý den, Melodrama for narrator and piano or orchestra, Op. 9, H. 198 (1874, 1899) by Zdeněk Fibich
    Holoubek (The Wild Dove), Symphonic Poem for orchestra, Op. 110, B. 198 (1896) by Antonín Dvořák
    Vodník (The Water Goblin), Symphonic Poem for orchestra, Op. 107, B. 195 (1896) by Antonín Dvořák
    Vodník, Melodrama for narrator and orchestra, Op. 15, H. 267 (1883) by Zdeněk Fibich
    Lilie, Melodrama by Otakar Ostrčil
    Lilie, Melodrama for reciter and piano 4-hands, Op. 23 by Eugen Miroslav Rutte
    Kytice, A Tribute to K. J. Erben (2007) by Libor Tinka
    Opera
    Vodník, Opera in 4 acts (1937) by Boleslav Vomáčka; libretto by Adolf Wenig
    Theatre
    Kytice, a 1972 loose musical theatre adaptation by Jiří Suchý and Ferdinand Havlík (music), one of the most popular pieces the Semafor theatre


    References


    Citations

    Bibliography


    External links


    Full Czech language text of Kytice at Wikisource (in Czech)
    Several rhymed translations and an interview with the translator Susan Reynolds at Radio Prague website, 19 September 2004: transcript and RealAudio archive
    A Bouquet Full English translation by Marcela Sulak.
    Kytice Full English translation by Susan Reynolds.

Kata Kunci Pencarian: