Ayub 1 (disingkat Ayb
1) adalah bagian pertama dari Kitab
Ayub di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Kitab ini menceritakan riwayat
Ayub, seorang yang saleh, dan pencobaan yang dialaminya.
Teks
Naskah sumber utama: Masoretik, Septuaginta dan Naskah Laut Mati.
Pasal ini terdiri dari 22 ayat.
Berisi pendahuluan mengenai
Ayub dan keluarganya, serta permulaan pencobaan yang dialaminya.
Merupakan satu rangkaian dengan pasal 2.
Struktur
Terjemahan Baru (TB) membagi pasal ini:
Ayub 1:
1–5 =
Ayub dan keluarganya
Ayub 1:6–12 = Percakapan pertama Allah dan Iblis
Ayub 1:13–22 = Rangkaian percobaan pertama atas
Ayub
Ayat 1
Ada seorang laki-laki di tanah Us bernama
Ayub; orang itu saleh dan jujur; ia takut akan Allah dan menjauhi kejahatan.
bahasa Ibrani: איש היה בארץ־עוץ איוב שמו והיה ׀ האיש ההוא תם וישר וירא אלהים וסר מרע׃
Transliterasi Ibrani: 'isy ha·yah be·'e·retz-utz i·yo·b sye·mo we·ha·yah ha·'isy ha·hu tam we·ya·syar wi·re e·lo·him we·sar me·ra.
Ayub diperkirakan hidup pada zaman leluhur Israel (Abraham, Ishak, Yakub, sekitar 2100-1800 SM). Banyak ahli beranggapan bahwa tanah Us terletak di sebelah tenggara Palestina dan Laut Mati atau di bagian utara Arab. Yang lain beranggapan bahwa tanah Us terletak di bagian timur laut Danau Galilea, dekat Damaskus, mengingat dalam Kitab Kejadian pasal 10:23 dicatat bahwa "Us" adalah salah satu putra "Aram", dan menurut Flavius Yosefus (Ant.
1.6.4), Us mendirikan kota Trakhonitis dan Damaskus.
Nama
Ayub dan kesalehannya disebut dalam Kitab Yehezkiel pasal 14:14, 20 dan Surat Yakobus pasal 5:11
Ciri khas "takut akan Allah":
1) Takut akan Allah dan menjauhi kejahatan menjadi landasan kesalehan dan kejujuran
Ayub (lihat Amsal
1:7). "Saleh" mengacu kepada integritas moral
Ayub dan komitmen sepenuh hati kepada Allah; "jujur" menunjukkan kebenaran dalam perkataan, tindakan, dan pikiran.
2) Pernyataan tentang kebenaran
Ayub ini diulangi oleh Allah sendiri dalam
Ayub 1:8 dan
Ayub 2:3, yang dengan jelas menegaskan bahwa melalui kasih karunia-Nya Allah dapat menebus manusia yang berdosa sehingga menjadikan mereka sungguh-sungguh benar, baik, dan menang atas dosa. Pernyataan ini memalukan dan menyalahkan ajaran injili dewasa ini yang beranggapan bahwa
(a) tidak ada orang percaya di dalam Kristus, bahkan dengan bantuan sepenuhnya Roh Kudus yang ini tersedia, dapat mengharapkan dirinya tanpa cacat dan jujur di dalam hidup ini; dan
(b) orang percaya tak usah terkejut apabila mereka berbuat dosa tiap hari dalam perkataan, tindakan, dan pikiran tanpa harapan untuk menaklukkan tabiat berdosa selama hidup ini.
Ayat 6
Pada suatu hari datanglah anak-anak Allah menghadap TUHAN dan di antara mereka datanglah juga Iblis.
bahasa Ibrani: ויהי היום ויבאו בני האלהים להתיצב על־יהוה ויבוא גם־השטן בתוכם׃
Transliterasi Ibrani: way·hî ha·yōm way·yā·ḇō·’ū bə·nê hā·’ĕ·lō·hîm lə·hiṯ·ya·zêḇ ‘al-Yah·weh wa·yā·ḇōw ḡam-ha·shā·ṭān bə·ṯō·ḵām.
Referensi silang:
Ayub 2:
1
Adegan ini merupakan pertemuan makhluk-makhluk sorgawi yang dipimpin oleh Tuhan Allah (lihat
1 Raja–raja 22:19–22;
Ayub 15:8; Mazmur 82:
1; 89:7; Yeremia 23:8). Dalam Kitab
Ayub, "שטן" (shatan; bahasa Indonesia: setan; iblis) bukanlah nama pribadi Iblis, sebagai kemudian dalam sastra Yahudi dan Kristen, melainkan kata Ibrani ini, yang diawali dengan kata sandang ha- berarti "pendakwa" atau "penuduh" (bahasa Inggris: adversary atau accuser), salah satu anggota dewan sorgawi yang berfungsi sebagai semacam jaksa penuntut (bandingkan Zakharia 3:
1). Pendakwa ini menuduh kesalehan
Ayub itu "dibeli" dengan perlindungan dan pemberian ilahi.
Ayat 21
Katanya (
Ayub): "Dengan telanjang aku keluar dari kandungan ibuku, dengan telanjang juga aku akan kembali ke dalamnya. TUHAN yang memberi, TUHAN yang mengambil, terpujilah nama TUHAN!"
bahasa Ibrani: ויאמר ערם יצתי מבטן אמי וערם אשוב שמה יהוה נתן ויהוה לקח יהי שם יהוה מברך׃
Transliterasi Ibrani: wa·yo·mer: a·rom ya·tza·ti mi·be·ten i·mi we·'a·rom a·shub sha·mah, YHWH na·tan wa·YHWH la·qakh, ye·hi shem YHWH me·ba·rak.
Pencobaan atas Ayub
Setiap kali datang seorang pesuruh, satu-satunya yang selamat dari bencana, membawa kabar buruk kepada
Ayub:
Sesudah pencobaannya berakhir, semua harta benda
Ayub yang hilang diganti dua kali lipat dan ia dikaruniai 10 anak lagi: 7 putra dan 3 putri, sebagaimana dicatat dalam pasal 42.
Lihat pula
Aram
Bagian Alkitab yang berkaitan: Kejadian 10,
Ayub 2,
Ayub 42, Yehezkiel 14, Yakobus 5
Referensi
Pranala luar
(Indonesia) Teks
Ayub 1 dari Alkitab SABDA
(Indonesia) Audio
Ayub 1
(Indonesia) Referensi silang
Ayub 1
(Indonesia) Komentari bahasa Indonesia untuk
Ayub 1
(Inggris) Komentari bahasa Inggris untuk
Ayub 1