• Source: BGN/PCGN romanization of Burmese
  • The BGN/PCGN romanization of Burmese is based on the 1907 version of the Tables for the Transliteration of Burmese into English, published in 1908 by the Office of the
    Superintendent, Government Printing, Rangoon, Burma. This system was adopted by the British government during colonial rule, to transcribe place names in Burma. The system does not distinguish aspirated and unaspirated consonants.


    Consonant characters




    Consonant character combinations




    Vowel characters




    References




    External links


    Burmese romanization
    Romanization system for Burmese - BGN/PGN 1970 System

Kata Kunci Pencarian: