• Source: Ihor Pavlyuk
  • Ihor Pavlyuk (sometimes spelled as Ihor Pawlyuk, Igor Pavlyk, Igor Pavluk; Ukrainian: І́гор Зино́війович Павлю́к, Russian: Игорь Зиновьевич Павлюк, born 1 January 1967 in Rozhysche Raion, Ukrainian SSR) is a Ukrainian writer, translator and research worker. Named People's Poet of Ukraine in 2020.
    He is the winner of a 2015 English PEN Award, and the winner of the Switzerland Literary Prize 2021.
    He also holds a doctorate in Social Communication.
    Ihor Pavlyuk is a member of the English PEN and member of the European Society of Authors.


    Life and career


    Ihor Pavlyuk was born in the Volyn region on January 1, 1967. His mother died ten days after giving birth to him. He was raised by his grandfather and grandmother on his mother's side, both of whom were migrant peasants (Operation Vistula) from the Helm region (now Poland). Ihor Pavlyuk's family on his father's side, also from Volyn, was repressed for participating in the national liberation struggle, sent to a special settlement at Kiselyovsk in 1947 and rehabilitated in 1991.
    He studied at the Saint Petersburg military engineering-technical university, which he left to pursue his career as a writer. As a result he was sentenced to a period of hard labour in the Taiga (Zabaykal'skiy region) but continued to write as best he could, driven by a nostalgia for his Ukrainian homeland, until he was freed when the Soviet Union fell.
    In 1992 Ihor Pavlyuk graduated from the Department of Journalism at Lviv University (he included in the list of the "100 Notable alumni of Ivan Franko National University of Lviv") and worked as a correspondent for religious press and radio in Lviv.
    He has participated in various international literary festivals, including Estonia, Georgia, Russia, Belarus, Germany, Italy, the United States, Poland, Turkey, Ireland, Pakistan, England, Czech Republic, Switzerland, Austria.
    Ihor Pavlyuk is presently a Leading Researcher at the Taras Shevchenko Institute of Literature of the National Academy of Sciences of Ukraine in Kyiv, Professor of Ukrainian media at the Ivan Franko National University of Lviv, a member of the editorial boards of literary, art and scientific magazines: "Золота пектораль", "Дзвін", "Українська літературна газета", "Вісник Львівського університету".
    Works of Ihor Pavlyuk have been translated into Russian, Belarusian, Polish, English, French, Chinese, Latvian, Bulgarian, Japanese, Italian, and other languages and published in such magazines as "Acumen", "The Apple Valley Review" (Volume 7, Number 2 (Fall 2012), "Muddy River Poetry Review", "Asymptote", "Gold Dust" (Issue 23), "The Adirondack Review", "The Recusant", "Metamorphoses", "Eurasia Review", "The world poets quarterly", "The Guardian", "Critical Muslim" (2022), "Spillwords press" (2023), "Of Poets & Poetry" (2023), Chinese magazines "Fleurs des lettres", «Foreign literature and art (外國文學藝術)», journal of Ukrainian poetry in English, Hindi and Ukrainian language “Uyava Chronicle” (A Trilingual Journal of Ukrainian Poetry) and many others.
    Ihor Pavlyuk is the protagonist of the film "Between Bug and God" and film "Voice".
    The work of Ihor Pavlyuk is included in the official school curriculum with Ukrainian literature.
    The book of Ihor Pavlyuk "A Flight over the Black Sea" became the winning book within Writers in Translation competition by English PEN club. Academia.edu has included book "A Flight over the Black Sea" in the authoritative list “The Greatest Great Books List Ever”.
    On 9 June 2024, Ihor Pavlyuk spoke at the National Federation of State Poetry Societies of the United States of America, which nominated his work for the Nobel Prize in Literature.
    Ihor Pavlyuk is married. His wife Lyudmyla Pavlyuk (Ukrainian: Павлюк Людмила Степанівна) is Associate Professor at Department of Journalism of Lviv University. They have two daughters and a grandson.


    Selected publications (books)




    = Poetry

    =
    Islands of youth (Острови юності), 1990, ISBN 5-7745-0296-1
    Not this of place wind (Нетутешній вітер), 1993, ISBN 5-7745-0546-4
    Voice of daily Moon (Голос денного Місяця), 1994, ISBN 5-333-01392-6
    Glass tavern (Скляна корчма), 1995, ISBN 5-7707-7767-2
    Allergy to eternity (Babylonia) (Алергія на вічність), 1999, ISBN 966-7255-11-5
    Disaster (Стихія), 2002, ISBN 966-8017-04-8
    Masculine fortunetelling (Чоловіче ворожіння), 2002, ISBN 966-665-053-3
    The angel (or) English language? (poems by Ihor Pavlyuk in English), 2004, ISBN 966-665-164-5
    Magma (Магма), 2005, ISBN 966-603-409-3
    Rebellion (Бунт), 2006, ISBN 978-966-361-195-2
    The Tuning Fork (Камертон), 2007, ISBN 978-966-516-267-4
    Lyrics (Лірика), 2008, ISBN 978-966-665-502-1
    Ukraine at smoke (Україна в диму), 2009, ISBN 978-966-626-452-0
    Stratosphere (Стратосфера), 2010, ISBN 978-617-517-024-3
    Catching Gossamers (New York City) (Ловлячи осінні павутинки, Ловя осенние паутинки), 2011, ISBN 9781461089490
    Confessions of the last sorcerer (Saint Petersburg) (Исповедь последнего волхва, Сповідь останнього волхва) (poems by Ihor Pavlyuk in Russian), 2012, ISBN 978-5-91419-730-5
    Masculine fortunetelling (Lublin) (Męskie wróżby (poems by Ihor Pavlyuk in Polish. Translator Tadej Karabovich), 2013, ISBN 978-83-62495-30-6
    Teamster (Kyiv), (Погонич), 2014, Погонщик (poems by modern Russian poet Yevgeny Chigrin in Ukrainian. Translator Ihor Pavlyuk. Forewords by Yevgeny Rein, Ihor Pavlyuk), ISBN 978-617-7015-14-6
    A Flight over the Black Sea (London, Waterloo Press), (Політ над Чорним морем), 2014 (poems by Ihor Pavlyuk in English. Translated from Ukrainian by Stephen Komarnyckyj, foreword to a book written recipient of the Nobel Prize for Literature Mo Yan and Naomi Foyle, Steve Komarnyckyj, Dmytro Drozdovskyi), ISBN 978-1-906742-70-6
    Game and Battle (Гра і битва), 2014, ISBN 978-966-10-4010-5
    Magma of Polissya (Magma polésien: poèmes / Traduction française par Dmytro Tchystiak et Athanase Vantchev de Thracy. Rouen, Christophe Chmomant éditeur, 2015.). (The book of poetry in French, Rouen), ISBN 978-2-84962-319-0
    The Pilgrim: A verse novel (Паломник: Роман-медитація у віршах), 2018. ISBN 978-617-7390-48-9
    Crack (Kyiv) (Трещина, Тріщина) (poems by Ihor Pavlyuk in Russian), 2019, ISBN 978-617-7583-63-8
    Salt (English Edition): Selected Poems (New York, 2019) (Сіль) (poems by Ihor Pavlyuk in English), ISBN 978-109-0994-56-1
    Carrier of dreams (Перевізник мрій), 2019, ISBN 978-966-372-743-1
    Black flax (Чорний льон), 2019, ISBN 978-966-372-756-1
    Arthania: Selected Poems (United States, Dorrance Publishing Company), (Arthania), 2020 (poems by Ihor Pavlyuk in English. Translated from Ukrainian by Yurii Lazirko, editors: Hilary Sheers, Hanna Kosiv. The painting «The Sun» by Andrei Kotzyk was used to illustrate the cover of this book. Foreword to a book written recipient of the Nobel Prize for Literature Mo Yan, ISBN 978-1647023065
    Spas (The Saviour): a book of spiritual lyrics (Спас: книга духовної лірики), 2021, ISBN 978-966-441-639-6
    Cossack Mamay Dance: Poems of 2017-2022 (Танець Мамая: Вірші 2017-2022 років), 2023, ISBN 978-966-986-545-8


    = Prose

    =
    Biography of the tree of tribe of poets (Біографія дерева племені поетів), 2003, ISBN 966-665-053-3
    Forbidden Bloom (Заборонений цвіт), 2007, ISBN 978-966-8770-99-9
    Out of Range (Поза зоною), 2012, ISBN 978-966-10-2806-6
    Growing diamonds (Вирощування алмазів), 2016, ISBN 978-617-629-336-1
    Mesozoic (Мезозой), 2018, ISBN 978-966-399-477-2
    The Bug (Буг), 2020, ISBN 978-966-914-237-5
    Vacuum (Вакуум), 2022, ISBN 978-617-8000-78-3
    Unity with God. Notes of the poet Ihor Pavlyuk: The first book (Богоєднання. Записки поета Ігоря Павлюка: Книга перша), 2023, ISBN 978-966-441-755-3


    = Drama

    =
    The Medium. History of Ukraine in dramatic poem (Бут. Історія України у драматичних поемах), 2024, ISBN 978-966-372-910-7


    = Monographs

    =
    Writer – Power – Press: historical and typological analysis (Митець – Влада – Преса: історико-типологічний аналіз), 1997, ISBN 966-517-033-3
    Diagnostics and prognosis of lie: digressions in the theory of communication (Діагностика і прогностика брехні: екскурси в теорію комунікації), 2003, ISBN 966-665-129-7
    There are writers in a press (Письменники у пресі), 2010, ISBN 978-966-361-525-7
    Intimate breath of the era. Articles, reviews, interviews (1994-2010). — Volume 1. (Library of the magazine "Golden Pectoral") (Інтимне дихання епохи. Статті, рецензії, інтерв'ю (1994—2010 рр.). — Том 1.), 2017, ISBN 978-966-626-452-0.
    Intimate breath of the era. Articles, reviews, interviews (2010—2015). — Volume 2. (Library of the magazine "Golden Pectoral") (Інтимне дихання епохи. Статті, рецензії, інтерв'ю (2010—2015 рр.). — Том 2.), 2017, ISBN 978-966-626-452-0.
    Intimate breath of the era. Articles, reviews, interviews (1997—2017). — Volume 3. (Library of the magazine "Golden Pectoral") (Інтимне дихання епохи. Статті, рецензії, інтерв'ю (1997—2017 рр.). — Том 3.), 2017, ISBN 978-966-626-452-0.
    Ukrainian literary journalism 1920-2000 s: Monograph (Українська письменницька публіцистика 1920-2000-х років: Монографія) 2019, ISBN 978-620-0-23600-5.
    Stories of emotions: About texts and life texts of modern writers (Історії емоцій: Про тексти та життєтексти сучасних літераторів. – Львів, Світ, 2021. – 352 с.) ISBN 978-966-914-163-7.
    Intimate breath of the era. Articles, interviews (2018—2021). — Volume 4. (Library of the magazine "Golden Pectoral") (Інтимне дихання епохи. Статті, інтерв'ю (2018—2021 рр.). — Том 4.), 2022, ISBN 978-617-7578-18-4.


    = Book for children

    =
    The Flying Cauldron (Літаючий казан: п’єса), 2003, ISBN 966-7964-14-0
    Flute: Poems for Schoolchildren ("School Library") (Сопілка: вірші для школярів) («Шкільна бібліотека»), 2017, ISBN 978-966-441-495-8.


    Awards



    People's Taras Shevchenko Prize
    Hryhorii Skovoroda prize
    International Nikolai Gogol literary prize "Triumph"
    Winner of a 2013 English PEN Award
    Winner of the Switzerland Literary Prize 2021
    Art prize «Kyiv»
    Dmytro Kremin All-Ukrainian Literary Prize
    International Literary Award named after Leonardo da Vinci (2024)


    See also


    Ukrainian literature
    Contemporary Ukrainian literature


    References




    External links


    Ігор Павлюк(Ihor Pavlyuk) on Facebook
    Google Академія‬ — Google Scholar
    100 Notable alumni of Ivan Franko National University of Lviv
    #MINTFORUKRAINE
    Routinely Shunned, Ukrainian Lit Is Urgently Needed Now
    Mo Yan. Ihor Pavlyuk's literature is not just for fun (Preface to the book «Arthania: Selected Poems» (United States, Dorrance Publishing Company, 2020)
    "Little Girl", translated by Thomas Moore (Dublin, Ireland)
    Naomi Foyle. Ihor Pavlyuk: The Beginning of Our Country
    Zuzanna Zajkowska. A Journey Through the Literature of Ukraine: From a pet penguin to a slice of cherry pie Archived 2022-03-25 at the Wayback Machine
    Trailer of the movie "Ihor Pavlyuk. Between Bug and God"_1
    Trailer of the movie "Ihor Pavlyuk. Between Bug and God"_2
    Thom Moore (Ireland, Dublin). The Temptation of Accessibility: Ihor Pavlyuk, Poetry, and Language as a Post-Imperial Statement
    Speech of Ukrainian poet Ihor Pavlyuk (International Punjabi Congress, Pakistan, December 28, 2013)
    An interview with... Ihor Pavlyuk and Steve Komarnyckyj
    PEN Atlas Q&A: Ihor Pavlyuk and Steve Komarnyckyj
    Antonina Tsaruk. Coordinates of Ihor Pavlyuk artistic world
    Poetry With A Strong Imagination – Review, By Acad. Dr. Jeton Kelmendi, Brussels
    Ihor Pavlyuk, Ukraine. Poems
    American actors read poems by Ihor Pavlyuk
    Ian Widdop. LitLetter 157: The People's Poet of Ukraine
    Jérôme Cooper. A flight over the Black Sea
    Jessica Stillwell. Ukraine Author Publishes Poetry
    Ukrainian Poet Ihor Pavlyuk. Joe Cavanaugh chats with celebrated poet Ihor Pavlyuk about poetry and the Ukraine
    Ihor Pavlyuk. Workshop Presenters and Speakers. National Federation of State Poetry Societies

Kata Kunci Pencarian: