- Source: List of loanwords in Konkani
The Konkani language spoken in the Indian state of Goa has loanwords from multiple languages, including Arabic, Portuguese, English and Kannada. This is a list of loanwords in the Konkani language.
Portuguese words in Konkani
For references see
= Catholic spiritual terms with Latin origins
== Phrases
== Family relationships
== Family last names
== Culinary terms
== Kitchen items
== Food produce (plant and animal)
== Food Products
== Daily use words
== Education terms
== Professional terms
== Geographical descriptors
== City and town names in Goa
== Residential and business addresses
== Architectural terms
== Miscellaneous words
=French words in Konkani
Kannada words in Konkani
Arabic / Persian words in Konkani
Some words are also used wherein the original meaning has been changed or distorted:
Mustaiki (clothes) from mustaid = ready
bekar bahas (idle talk) gives bhikar bhaso (useless philosophising)
kapan khairo - eater of one's own shroud - miser
English words
spanner- pan'no
false - phaals (could be of Portuguese origin too)
washer (ring between two joining surfaces or between a nut and a bolt) - vicer
shock absorber - chak'up'ser
cleaner (assistant to a bus driver) -- kilinder
See also
List of loanwords in Marathi
References
Further reading
de Lima, Edward (2014). Influence of Portuguese vocabulary on Konkani language. Vikram Publications. ISBN 978-81-920574-6-0.
Wherritt, Irene (December 1989). "Portuguese Loanwords in Konkani". Hispania. 72 (4): 873–881. doi:10.2307/343565. JSTOR 343565. JSTOR 343565
Sardesai, Madhavi (2006). A comparative linguistic and cultural study of lexical influences on konkani (Thesis). hdl:10603/35678.
Online Manglorean Konkani Dictionary Project
Kata Kunci Pencarian:
- List of loanwords in Konkani
- Konkani language
- Ethnic groups in Kerala
- Indo-Aryan languages
- Malvani language
- Portuguese-speaking world
- Saurashtra language
- Languages of India
- Goan Catholics
- Mangalorean Catholics