- Rumpun aksara Brahmi
- Sistem penulisan di Asia Tenggara
- Alfabet Latin
- Aksara Bali
- Aksara Geʽez
- Aksara Sunda Kuno
- Aksara Kawi
- Aksara Lontara
- Aksara Rejang
- Alfabet Perm Kuno
- Tai Viet script
- History of writing in Vietnam
- Tai languages
- Tai Viet (Unicode block)
- Thái people (Vietnam)
- Tai Tham script
- Chữ khoa đẩu
- Tai Dam language
- Vietnamese language
- Lai Tay script
- Tai Viet script - Wikipedia
- Tai Viet script (ꪎꪳ ꪼꪕ) - Omniglot
- Tai Dam language and alphabet - Omniglot
- Tai Viet script - Wikiwand
- Chữ Thái Việt - Omniglot
- Tay Viet Script for Unicode Jim Brase
- History of writing in Vietnam - Wikipedia
- Tai Viet script — Wikipedia Republished // WIKI 2
- Tai Viet Script #90/100: A Journey Through 100 Writing ...
- Lai Tay script - Wikipedia
Rambo III (1988)
Rules of Engagement (2000)
Hitman (2007)
Tai Viet script GudangMovies21 Rebahinxxi LK21
The Tai Viet script (Tai Dam: ꪎꪳ ꪼꪕ ("Tai script"), Vietnamese: Chữ Thái Việt, Thai: อักษรไทดำ, RTGS: akson taidam) is a Brahmic script used by the Tai Dam people and various other Thai people in Vietnam and Thailand.
History
According to Thai authors, the writing system is probably derived from the old Thai writing of the kingdom of Sukhotai. It has been suggested that the Fakkham script is the source of the Tai Don, Tai Dam and Tai Daeng writing systems found in Jinping (China), northern Laos, and Vietnam.
Differences in phonology of the various local Tai languages, the isolation of communities and the fact that the written language has traditionally been passed down from father to son have led to many local variants. In an attempt to reverse this development and establish a standardized system, Vietnam's various Tai people in the former Northwestern Autonomous Region were approached with a proposal that they should agree on a common standard. Together with Vietnamese researchers, a first proposal called Thống Nhất (or Unified Alphabet) was developed, which was published in 1961 and revised in 1966. A unified and standardized version of the script was developed at a UNESCO-sponsored workshop in 2006, named "chữ Thái Việt Nam" (or Vietnamese Tai script). This standardized version was then approved to be included in Unicode.
From May 2008, the improved Thai script was put into official use.
Description
The script consists of 31 consonants and 14 vowels. Unlike most other abugidas or brahmic scripts, the consonants do not have an inherent vowel, and every vowel must be specified with a vowel marker. Vowels are marked with diacritic vowel markers that can appear above, below or to the left and/or right of the consonant. Some vowels carry an inherent final consonant, such as /-aj/, /-am/, /-an/ and /-əw/.
The script uses Latin script punctuation, and also includes five special characters, one to indicate a person, one for the number "one", one to repeat the previous word, one to mark the beginning of a text and one to mark the end of a text.
Traditionally, the script did not use any spacing between words as they were written in a continuous flow, but spacing has become common since the 1980s.
= Consonants
=Initial consonant letters have both high and low forms, which are used to indicate tones. The high consonants are used for the syllable final letters -w, -y, -m, -n and -ng. The low consonant letter -k is used for final /k/- and /ʔ/-sounds, while low consonant letters -b and -d are used for final /p/ and /t/.
= Vowels
=The consonant character's position is marked with a circle: ◌.
When /ɔ/ has a final, ◌ꪮ is used instead.
Some additional vowels are written with a combination of two vowel characters. The following four combinations are used for Tai Dam:
Some sounds are spelled differently in Tai Dón compared to in Tai Dam:
= Tones
=Traditionally the script used no tone marks and only partially indicated tones with the high/low consonant differentiation. The reader had to guess the tone and thus meaning of a word from context. In the 1970s two tone marks were developed, called mai nueng and mai song. Tone 1 is marked with only a low consonant. Tone 4 is marked with only a high consonant. Tone 2 is marked with the first tone mark and a low consonant form. Tone 5 is marked with the first tone mark and a high consonant form. Tone 3 is marked with the second tone mark and a low consonant form. Tone 6 is marked with the second tone mark and a high consonant form.
Unicode
Proposals to encode Tai Viet script in Unicode go back to 2006.
A Unicode subcommittee reviewed a February 6, 2007 proposal submitted by James Brase of SIL International for what was then called Tay Viet script.
At the ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 meeting on April 24, 2007, a revised proposal for the script, now known as Tai Viet, was accepted "as is", with support from TCVN, the Vietnam Quality & Standards Centre.
Tai Viet was added to the Unicode Standard in October, 2009 with the release of version 5.2.
The Unicode block for Tai Viet is U+AA80–U+AADF:
Further reading
Miyake, Marc. 2014. D-ou-b-led letters in Tai Viet.
References
External links
SIL Tai Heritage Pro Font Download
Proposal to encode additional Tai Viet characters for the Jinping Dai
Kata Kunci Pencarian:

Tai Viet script - Wikiwand
Transcript Viet | PDF

Tai Viet script | DevonteSP Wiki | Fandom
Script Tao Bang | PDF | Vietnam

Tai Tham Script Sample - Tai Script, HD Png Download - kindpng

Tai Viet by Mobiyuz on DeviantArt

Figure 2 from Proposal to encode the Tai Viet script in the UCS ...

Vietnamese Language and Script

Viet Tai, ꪀ ꪁ ꪂ, 96 znaków, Zakres: AA80-AADF ( ‿ ) SYMBL

Tai Viet Script #90/100: A Journey Through 100 Writing Systems of the ...

Tai Heritage Pro

Tai Dam Keyboards
tai viet script
Daftar Isi
Tai Viet script - Wikipedia
The Tai Viet script (Tai Dam: ꪎꪳ ꪼꪕ ("Tai script"), Vietnamese: Chữ Thái Việt, Thai: อักษรไทดำ, RTGS: akson taidam) is a Brahmic script used by the Tai Dam people and various other Thai …
Tai Viet script (ꪎꪳ ꪼꪕ) - Omniglot
The Tai Viet script is a Brahmic script used by speakers of Tai Dam in Vietnam and Thailand. Tai Dam is a Southwestern Tai language spoken mainly in Vietnam and also Laos, Thailand and …
Tai Dam language and alphabet - Omniglot
In Vietnam Tai Dam is written with the Tai Viet script (ꪎꪳ ꪼꪕ), which is thought to have developed from the Old Thai script. In Laos the Lao script is used, and Tai Dam can also be …
Tai Viet script - Wikiwand
The Tai Viet script (Tai Dam: ꪎꪳ ꪼꪕ ("Tai script"), Vietnamese: Chữ Thái Việt, Thai: อักษรไทดำ, RTGS: akson taidam) is a Brahmic script used by the Tai Dam people and various other Thai …
Chữ Thái Việt - Omniglot
In Vietnamese this script is called Chữ Thái Cổ (Ancient Tai Script). Thái here refers to the Tai people who make up the largest minority group in Vietnam and not to be confused with the …
Tay Viet Script for Unicode Jim Brase
The Tay Viet script is used by three Tai languages spoken primarily in northwestern Vietnam, northern Laos, and central Thailand—Tai Dam (also Black Tai or Tai Noir), Tai Dón (White Tai …
History of writing in Vietnam - Wikipedia
The Tai Viet script is the abugida used by the Tai Dam people and other Southwest Tai-speaking peoples in Northern Vietnam, from 16th century to present-day, derived from the Fakkham …
Tai Viet script — Wikipedia Republished // WIKI 2
The Tai Viet script (Tai Dam: ꪎꪳ ꪼꪕ ("Tai script"), Vietnamese: Chữ Thái Việt, Thai: อักษรไทดำ, RTGS: akson taidam) is a Brahmic script used by the Tai Dam people and various other Thai …
Tai Viet Script #90/100: A Journey Through 100 Writing ...
Oct 5, 2023 · Creator and invention time: The Tai Viet script is attributed to the Tai ethnic groups of Southeast Asia, particularly those residing in present-day Vietnam. The exact time of its …
Lai Tay script - Wikipedia
The scholar Ferlus classifies the Lai Tay script as a part of the Khmer family of writing systems, which the scholar divides into two groups: the central scripts consisting of the ancient …