- Source: Yi Yongak
Artikel: Yi Yongak GudangMovies21 Rebahinxxi
Yi Yongak (1914โ1971) was a Korean reporter and poet who wrote about the injustices of the Japanese occupation of Korea and about the political system of North Korea.
In Yi's poetry, an individual's wound is associated with the historical situations at that time and becomes the problems of the Korean community as a whole.
Biography
Yi was born in 1914 in Kyongsong, North Hamgyong Province, in what is today North Korea, to a merchant who smuggled salt. He lost his father at an early age and grew up in deep grinding poverty. In 1932, while in fourth grade in Gyeongseong agricultural school, Yi transferred to a middle school in Hiroshima in Japan. Yi's first published work was โPaebaejaeui sowon (ํจ๋ฐฐ์์ ์์ Wish of the Defeated)โ published in Shin Inmunhak (์ ์ธ๋ฌธํ New Humanities) in 1935.
Yi was admitted to the media department of Sophia University in April, 1936. During that time, Yi worked many part-time jobs to pay his tuition. Yi published a literary coterie magazine, titled, Iin (2์ธ Two People), with Kim Jonghan. His first collection of poems, Bunsuryeong (๋ถ์๋ น Watershed) was published in 1937, and the following year, Nalgeunjip (๋ก์ ์ง Shabby House) came out.
After graduating from the university in 1939, Yi came back to Korea to work as an editor of Inmunpyeongron (์ธ๋ฌธํ๋ก Humanities Review). When the review was discontinued in 1941, he worked as a reporter of Cheongjin Ilbo, a Japanese newspaper until 1943. Yi then worked as a clerk at a county office in Gyeongseong, but resigned in 1943.
After the end of World War II in 1945, Yi returned to Seoul to become a member of the Korean Literature Construction Center. In November 1945, he started working as a reporter of Joongangshinmum for a year. After he joined the Workers' Party of South Korea in 1947, Yi became a key member of the Seoul branch of the Federation of Korean Cultural Organizations. Yi was arrested in 1949 and sent to Seodaemun Prison due to the cultural event by the Workersโ Party in Seoul in February 1950.
When the North Korean Army seized Seoul at the beginning of the Korean War, Yi was released from Seodaemun. He then served as publicity manager of the Federation of South Korean Writers before finally defecting to North Korea.
From 1951 to 1952, Yi, served on the central committee of the Federation of Korean Cultural Organizations in North Korea. In 1956, he released a series of โPyeongnamkwangaesicho (ํ๋จ๊ด๊ฐ์์ด Selected Poems of Pyeongnam Irrigation),โ and in 1963, together with Kim Sanghun, he published Pungyoseonjip (ํ์์ ์ง Anthology of Poongyo) which contained translations of Chinese poetry and Akbu poems.
Yi died of tuberculosis in 1971. In 2019, the Yi Yongak Literary Award, was established.
Writing
= Pre-World War II
=Through Watershed (1937) and Shabby House (1938), Yi describes the poor and miserable life of the colonized mostly based in the northern part of Korea. The narrator's pain is not limited to personal matters but it related to the experiences of his neighbors, and further expanded to the colonial Korean communities. Due to their narrativity, his poems are called narrative poems.
His first collection, Watershed, describes his own life where he had to do labor work to make ends meet near the northern border area after he had lost his father. It represents his determination to overcome the hardship even though he was living in hunger and loneliness.
An extension of Watershed, Shabby House focuses on poverty and immigration issues of the colonized. Compared with Watershed, however, it was written in less abstract language with less Chinese characters used. Thanks to more sophisticated poetic word, this collection became his most representative work.
= Post-World War II
=Orangkaekkot (์ค๋์บ๊ฝ Violets; 1947) was published after Korea became independent but most of the poems in the collection were written during the colonial period. The title piece, โVioletsโ depicts the Korean people who suffered persecution after they were thrown out to the barren northern border area under Japanese rule. Violets highlights the poet's inner side rather than illustrating the reality of that time probably because the poems were written near the end of the colonial period when the oppression got all the more severe. His consciousness of community shown through the earlier poems was replaced with lyrical narrative and sophisticated style.
After defecting to North Korea, Yi wrote poems advocating the North Korean political system and literary policies for propaganda. Describing in a romantic tone the completion of Pyeongnam irrigation construction that was conducted to recover from the Korean War, the series of โSelected Poems of Pyeongnam Irrigationโ received positive reviews from the North Korean literary communities.
Works
1) Complete Works
์ค์์ฒ ํธ, ใ์ด์ฉ์ ์์ ์งใ, ์ฐฝ์๊ณผ ๋นํ, 1988 / Iyongak sijeonjip (Complete Poetry of Yi Yongak), Changbi, 1988.
์ด๊ฒฝ์, ๊ณฝํจํ, ์ดํ์น ํธ, ใ์ด์ฉ์ ์ ์งใ, ์๋ช ์ถํ์ฌ, 2015 / Iyoungak jeonjip (Complete Works of Yi Yongak), Somyeong, 2015
์ค์์ฒ ํธ, ใ์ด์ฉ์ ์์ ์งใ, ๋ฌธํ๊ณผ์ง์ฑ์ฌ, 2018 / Iyongak sijeonjip (Complete Poetry of Yi Yongak), Moonji, 2018.
2) Poetry Collections
ใ๋ถ์๋ นใ, ์ผ๋ฌธ์ฌ, 1937 / Bunsuryeong (Watershed), Sammunsa, 1937.
ใ๋ก์ ์งใ, ์ผ๋ฌธ์ฌ, 1938 / Nalgeunjip (Shabby House), Sammunsa, 1938.
ใ์ค๋์บ๊ฝใ, ์๋ฌธ๊ฐ, 1947 / Orangkaekkot (Violets), Amungak, 1947.
ใ๋ฆฌ์ฉ์ ์์ ์งใ, ์กฐ์ ์๊ฐ๋๋งน์ถํ์ฌ, 1957 / Liyongaksiseonjip (Anthology of Yi Yongak's Poems), Joseonjakkadongmaeng, 1957.
ใ๋น์ด ๋ถ๋ฅด๋ ๊ธธ๋กใ, ์กฐ์ ์๊ฐ๋๋งน์ถํ์ฌ, 1960 / Dangi bureunen gillo (Toward the Way the Party Calls From), Joseonjakkadongmaeng, 1960.
ใ๊ทธ๋ ์ ์ํ์ฌใ, ์กฐ์ ์๊ฐ๋๋งน์ถํ์ฌ, 1960 / Geunareul wihayeo (For the Day), Joseonjakkadongmaeng, 1960
ใ๋จ๊ฑฐ์ด ํฌ์นใ, ์กฐ์ ์๊ฐ๋๋งน์ถํ์ฌ, 1960 / Ddeugeoun poong (Passionate Embrace) Joseonjakkadongmaeng, 1960.
ใ๋น์ ์๊ด์ใ, ์กฐ์ ์๊ฐ๋๋งน ์ถํ์ฌ, 1961 / Dange yeongkwangeul (Glory to the Party), Joseonjakkadongmaeng, 1961.
ใ์ด๊ตญ์ด์ฌ ๋ฒ์ํ๋ผใ, ๋ฌธ์์ถํ์ฌ, 1968 / Jokukiyeo beonyeonghara (May My Country Prosper) Munye, 1968.
ใ์ฒ ๋ฒฝ์ ์์ใ, ์กฐ์ ๋ฌธํ์์ ์ด๋๋งน์ถํ์ฌ, 1968 / Cheolbyeoke yosae (Impregnable Fortress), Joseonmunhakyesulchongdongmaeng, 1968.
ใํ๊ฐ๋ฆฌ์ธ์์ใ, ๋ฌธ์์ถํ์ฌ, 1968 / Pangari ssaume (Fight for Life or Death), Munye, 1968.
Works in Translation
ใ์๋ฅผ ์๊ธฐ๋คใ, Asia, 2016/ Korean Poems Printed by Letterpress, ASIA 2016.
Awards
1956, 1st prize in poetry of the Literary Art Awards celebrating the 5th anniversary of North Korean People's Army (โSelected Poems of Pyeongnam Irrigationโ)
See also
โYi Yonhakโ Doopedia
์ด์ฉ์
โYi Yongahโ Encyclopedia of Korean Culture
'์ด์ฉ์ ' ๊ฒ์
References
Further reading
Kim, Jaehong (2015). Their life and Literature, Yi Yongak. Hangilsa.