- Source: Filipino alphabet
The modern Filipino alphabet (Filipino: makabagong alpabetong Filipino), otherwise known as the Filipino alphabet (Filipino: alpabetong Filipino), is the alphabet of the Filipino language, the official national language and one of the two official languages of the Philippines. The modern Filipino alphabet is made up of 28 letters, which includes the entire 26-letter set of the ISO basic Latin alphabet, the Spanish Ñ, and the Ng. The Ng digraph came from the Pilipino Abakada alphabet of the Fourth Republic. Today, the modern Filipino alphabet may also be used to write all autochthonous languages of the Philippines and Chavacano, a Spanish-derived creole.
In 2013, the Komisyon sa Wikang Filipino released the Ortograpiyang Pambansa ("National Orthography"), a new set of guidelines that resolved phonemic representation problems previously encountered when writing some Philippine languages and dialects.
Alphabet
The letters C/c, F/f, J/j, Ñ/ñ, Q/q, V/v, X/x, and Z/z are not used in most native Filipino words, but they are used in a few to some native and non-native Filipino words that are and that already have been long adopted, loaned, borrowed, used, inherited and/or incorporated, added or included from the other languages of and from the Philippines, including Chavacano and other languages that have or where occurs a wider set of occurring sounds and pronunciations compared to the more limited occurring sounds and pronunciations in the Tagalog language and some of the other major local and regional languages and lingua francas or common languages, and also from foreign languages in the Philippines and beyond, that have influenced or continues to influence the languages of and from the Philippines and how Filipinos speak and pronounce the Filipino language and the other languages, which are all already long part and already have been long part of the Filipino national and official language since 1987, most especially in the varieties, variants or dialects on the other places or areas of the Philippines outside of the predominantly and only Tagalog-speaking and the predominantly or only Tagalog-based or predominantly Tagalog only-based Filipino-speaking places or areas.
Letters
The 28 letters of the Alpabeto are called títik or létra, and each represents a spoken sound. These are classed either as patínig or bokáblo (vowels) and katínig or konsonánte (consonants).
The letters' names are pronounced and collated in the same way as English, except for Ñ /enʲe/.
= Consonants
=The Abakada developed in the early 20th century had fewer consonants. By the middle of the century, letters (baybayin) were added and later on reduced due to its ideology which is English that is approximately radical to English alphabet with the release of the Ortograpiyang Pambansa in 2014. It was a major change to add these letters and thus modernise the writing system and to preserve sounds that are found in native Philippine languages. The digraphs and manuscripts were chosen to be placed in other wordings for privileges and adaptations.
Examples of the added letters:
= Vowels
=Most languages in the Philippines share vowels /a/, /i/, and /u/. After centuries of Spanish colonisation and the standardisation of Filipino as the national lingua franca, the vowels /e/ and /o/ became more common.
See also
Filipino orthography
Abakada alphabet
Suyat
Philippine Braille
References
External links
Commission on the Filipino Language website Archived 2020-04-12 at the Wayback Machine
Commission on the Filipino Language wiki
Kata Kunci Pencarian:
- Bahasa Tagalog
- Aksara Baybayin
- Alfabet Latin dasar ISO
- Rumpun bahasa Minahasa
- Bahasa Butuanon
- Bahasa Tonsawang
- Nora Aunor
- Filipino alphabet
- Filipino orthography
- Filipino language
- Abakada alphabet
- Tagalog language
- Ñ
- NATO phonetic alphabet
- Philippine Braille
- W
- List of Latin-script alphabets