• Source: Tiga Ratus Puisi Tang
  • Tiga Ratus Puisi Tang atau Puisi Tang 300 Syair adalah sebuah antologi puisi dari Dinasti Tang Tiongkok (618–907). Antologi ini pertama kali disusun sekitar tahun 1763 oleh Sun Zhu (1722–1778), yang merupakan seorang cendekiawan Dinasti Qing dan juga dikenal dengan nama Hengtang Tuishi (蘅塘退士, "Pensiunan Master Hengtang"). Berbagai edisi selanjutnya juga ada. Semua edisi berisi lebih dari 300 puisi secara keseluruhan. Angka 300 (atau lebih tepatnya 305) adalah sebuah angka klasik untuk sekumpulan puisi karena pengaruh Shijing (詩經), yang secara umum dikenal sebagai Tiga Ratus Puisi.
    Tidak puas dengan antologi Puisi oleh Seribu Master (千家詩, Qianjiashi) yang disusun oleh Liu Kezhuang pada akhir Dinasti Song Selatan, dan terpengaruh oleh antologi puisi Dinasti Ming, Sun memilih puisi-puisi tersebut berdasarkan popularitas dan nilai pendidikannya. Koleksi ini telah populer sejak lama dan dapat ditemukan di banyak rumah tangga Tiongkok. Selama berabad-abad, para siswa sekolah dasar menghafal puisi-puisi tersebut dan menggunakannya untuk belajar membaca dan menulis. Koleksi tersebut berisi puisi-puisi karya Du Fu, Li Bai, Wang Wei, Chen Zi'ang, Meng Haoran, Han Yu, Du Mu, Bai Juyi, Liu Zhangqing, Cen Shen, Wang Changling, Wei Yingwu, dan banyak lagi.


    Organisasi puisi



    Versi asli Dinasti Qing dari 300 Puisi Tang disusun berdasarkan tipe formal puisi, yang berjumlah tujuh:

    Syair bergaya lagu rakyat (yuefu)
    Syair kuno (gushi):
    Syair kuno lima aksara
    Syair kuno tujuh aksara
    Syair gaya modern (jintishi):
    Syair delapan baris yang diatur (lüshi):
    Syair reguler lima aksara
    Syair reguler tujuh aksara
    Sajak empat baris (jueju):
    Sajak empat baris lima aksara
    Sajak empat baris tujuh aksara
    Dari 317 puisi dalam satu edisi, 90 berbentuk gushi dan 227 berbentuk lüshi atau jueju.


    Terjemahan


    Terjemahan lengkap pertama Tiga Ratus Puisi Tang ke dalam bahasa Inggris diterbitkan dengan judul The Jade Mountain, diterjemahkan oleh Witter Bynner dan Jiang Kanghu. Dari tahun 1929 hingga 1972, buku ini telah menembus sepuluh edisi. Sebuah terjemahan baru antologi karya Peter Harris diterbitkan pada tahun 2009.


    Lihat pula


    Puisi Tiongkok Klasik
    Gao Bing
    Puisi Tang
    Puisi Qing
    Puisi Tang Lengkap
    Sun Zhu


    Referensi




    Sumber


    Wu, John C. H. (1972). The Four Seasons of Tang Poetry. Rutland, Vermont: Charles E. Tuttle. ISBN 978-0-8048-0197-3
    Watson, Burton (1971). CHINESE LYRICISM: Shih Poetry from the Second to the Twelfth Century. (New York: Columbia University Press). ISBN 0-231-03464-4
    Rexroth, Kenneth (1970). Love and the Turning Year: One Hundred More Poems from the Chinese. New York: New Directions.
    Yu, Pauline (2002). "Chinese Poetry and Its Institutions", in Hsiang Lectures on Chinese Poetry, Volume 2, Grace S. Fong, editor. Montreal: Center for East Asian Research, McGill University.


    Pranala luar



    www.zhongwen.com
    300 Tang Poems at the University of Virginia Library
    Buku audio domain publik Three Hundred Tang Poems di LibriVox

Kata Kunci Pencarian: