Hasil Pencarian:
- Famili 1
- Famili 100
- Famili (biologi)
- Famili 13
- Famili protein
- Famili 1424
- Famili 1739
- Channidae
- Famili Kx
- Famili K1
- Famili E
- Famili Π
- Famili Kr
- Markus 1
- Siluridae (famili ikan)
- Daftar genus tanaman dalam famili Ericaceae
- IS (keluarga tank)
- Ceres
- Kelencir
- Kecoak
Artikel: Famili 1
Sejarah
Famili 1 ditemukan pada tahun 1902, ketika Kirsopp Lake (1872-1946) menerbitkan Codex 1 of the Gospels and its Allies (118, 131, 209), dan menyatakan keberadaan suatu "keluarga tekstual" baru. Kelompok ini didasarkan pada empat naskah minuscule (1, 118, 131, 209), tapi sekarang juga dipertimbangkan mencakup 205, 205abs, 872 (Markus), 884 (sebagian), 1582, 2193, dan 2542 (sebagian) sebagai anggota keluarga.Ciri
Karakteristik paling jelas dari Grup Lake ini adalah Pericope adulterae (Yohanes 7:53-8:11) ditempatkan setelah Yohanes 21:25. Naskah dari keluarga ini meliputi Akhir panjang Injil Markus dalam teks, tetapi naskah 1 dan 1582 memuat scholion yang menimbulkan pertanyaan mengenai keaslian dari Markus 16:9-20: Εν τισι μεν των αντιγραφων εως ωδε πληρουται ο ευαγγελιστης εως ου και Ευσεβιος ο Παμφιλου εκανονισεν εν πολλοις δε και ταυτα φερεται. (Dalam beberapa salinan sang penginjil selesai pada titik ini, yang juga ditetapkan oleh Eusebius Pamphili sebagai kanon. Tetapi dalam banyak naskah, [ayat-ayat] ini juga ditemukan.) Dalam Markus 6:51, kata εξίσταντο (mereka heran) diubah menjadi εξεπλήσσοντο (mereka terkejut) tidak seperti semua naskah kuno lainnya.Identifikasi
B. H. Streeter, bekerja sebagian besar berdasarkan data yang diberikan oleh Lake, berpendapat bahwa Famili 1, bersama dengan Codex Koridethi (Θ), Famili 13, minuscule 28, 565, 700, serta versi Armenia dan Georgia, adalah sisa-sisa dari apa yang diberinya label Teks Kaisarea, berbeda dalam sejumlah hal umum dari jenis teks Bizantin, Barat (Western) dan Alexandria. Silva Lake menemukan bahwa minuscule 652 dalam Markus 4:20-6:24 tergolong teks f1. Amy Anderson membuat rekonstruksi pohon keluarga pada tahun 2004 dan menunjukkan bahwa minuscule 1582 adalah representasi yang lebih tepat daripada minuscule 1 sebagai teks dasar. Dia mengidentifikasi naskah-naskah Famili 1 dalam Injil Matius terdiri dari 1, 22, 118, 131, 205, 209, 872, 1192, 1210, 1278, 1582, 2193 dan 2542. Alison Sarah Welsby, dalam tesis doktor tahun 2012, mengidentifikasi naskah-naskah Famili 1 dalam Injil Yohanes terdiri dari 1, 22, 118, 131, 205abs (2886), 205, 209, 565, 872, 884, 1192, 1210, 1278, 1582, 2193, 2372, dan 2713. Di dalam Famili ini, ada tiga naskah yang mungkin lebih terkait erat. Minuscule 209 adalah bagian dari koleksi Kardinal Bessarion sampai tahun 1438, dan mungkin telah menjabat sebagai teladan untuk 2866 (disalin pada arahannya sebelum 1468 Masehi) dan 205 (disalin pada arahannya setelah 1468 Masehi). Minuscule 2866, sebelum diberi penomoran Gregory-Aland tersendiri, sudah lama diasumsikan sebagai sebuah salinan langsung dari 205 dan dengan demikian dinamai 205abs (dari Abschrift, kata bahasa Jerman untuk "salinan"). D. C. Parker mengulangi pandangan Lake yang berpikir minuscule 209 merupakan sumber dari 205, dan kemudian Parker mengulangi pandangan Josef Schmid (1956) yang menganggap 2866 dan 205 bersumber dari naskah saudara minuscule 209 yang sudah hilang.Bacaan terkemuka
Matius 1:11 τον Ιωακιμ, Ιωακιμ δε εγεννεσεν (Ioakim, dan Ioakim memperanakkan) — M, U, Θ, Σ, f1, 33, 258 478 661 954 1216 1230 1354 1604 Lectionary 54 syrh dan lain-lain mss. Matius 2:18 κλαυθμὸς — 1-22-582, א, B, Z, 0250, 372, ℓ 2211, it, syr, eth θρηνος και — 131-205-209-872-1192-1210-1278-2193, C, D, L, W, f13, 33, 700, 892 Matius 5:44 ευλογειτε τους καταρωμενους υμας, καλως ποιειτε τοις μισουσιν υμας (berkatilah mereka yang mengutuk engkau, berbuatlah baik kepada orang yang membenci engkau) dihilangkan oleh א, B, f1, k, syrc, s, copsa, bo; Matius 6:5 προσεύχησθε οὐκ ἔσεσθε — 1-22-118-205-209-1278*-1582, Sinaiticus2, B, Z, 372, 660, 892 προσευχη ουκ εση — 131-1192-1210-2193, 1278c, D, L, W, Δ, Θ, f13, 28, 33, 565, 579, 700, 1424 Matius 6:12 ἀφήκαμεν — 1-22-1582, à*, B, Z, 660, 1365 ἀφίεμεν — 118-131-205-209-1192-1210-1278-2193, αφιομεν/αφιωμεν — D L W Δ Θ 157 565 Matius 6:18 κρυφαίω (dua kali) — 1, 22, 1582 κρυπτω — 118, 131, 205, 209, 1192, 1210, 1278, 2193 Matius 7:28 πάντες — 1, 22, 118, 205, 209, 1278, 1528, Δ, Θ, 697, 1278 menghilangkan — 131, 872, 1192, 1210, 2193, א, B Matius 8:12 εν τω Ισραηλ dihilangkan Matius 8:13 παῖς — 1, 22, 118, 205, 209, 1210*, 1582, א, B, 0250, 0281, 33 παῖς αὐτοῦ — 131, 872, 1192, 1210, 2193, 1210c, C, L, W, Δ, Θ, f13, 157, 565, 579, 700, 1424 Matius 8:13b Memiliki tambahan teks (lihat Lukas 7:10): και υποστρεψας ο εκατονταρχος εις τον οικον αυτου εν αυτη τη ωρα ευρεν τον παιδα υγιαινοντα (dan ketika perwira itu kembali ke rumah pada jam itu, ia menemukan budak sembuh) sebagaimana naskah kuno à, C, (N), Θ, (0250), (33, 1241), g1, syrh. Matius 9:30 ενεβριμηθη — 1, 22, 118, 205, 209, 1582, א, B, 660, 892 ενεβριμησατο — 131, 872, 1192, 1210, 1278, 2193 Matius 10:12 Membaca λεγοντες ειρηνη τω οικω τουτω untuk αυτην. Bacaan ini didukung oleh naskah-naskah kuno: Sinaiticus*,2, Bezae, Regius, Washingtonianus, Koridethi, 1010, (1424), it vgcl. Matius 19:16 διδασκαλε (guru) — א, B, D, L, f1, 892txt, 1010, 1365, ℓ 5, ita, d, e, ff1, copbo, eth, geo, Origen, Hilary; διδασκαλε αγαθε (guru) — C, K, W, Δ, Θ, f13, 28, 33, 565, 700, 892mg, 1009, 1071, 1079, 1195, 1216, 1230, 1241, 1242, 1253, 1344, 1546, 1646, 2148, 2174, Byz, Lect, it, vg, syr, copsa, arm, eth, Diatessaron. Matius 20:23 και το βαπτισμα ο εγω βαπτιζομαι βαπτισθησεσθε (dan akan dibaptis dengan baptisan dengan mana aku dibaptiskan) dihilangkan — Sinaiticus, B, D, L, Z, Θ, 085, f1, f13, it, syrs,c, copsa. Matius 25:41 ο ητοιμασεν ο πατηρ μου τω διαβολω (penyihir dipersiapkan Bapa-ku bagi iblis) — sebagaimana Codex Bezae το ητοιμασμενον τω διαβολω (yang telah disediakan untuk iblis) sebagaimana sebagian besar naskah. Matius 27:35 τα ιματια μου εαυτοις, και επι τον ιματισμον μου εβαλον κληρον — Δ, Θ, 0250, f13, 537, 1424. Markus 4:37 ωστε αυτο ηδη βυθιζεσθαι — f1 ωστε ηδη γεμιζεσθαι το πλοιον — mayoritas mss Markus 10:40 ητοιμασται υπο του πατρος μου — à*, b, (Θ παρα), f1 1071 1241 (ℓ 60 ητοιμασται παρα του πατρος) ita, itr1 Diatessaron ητοιμασται — mayoritas mss Markus 11:1 Βηθσφαγη — B2, Γ, f1, 1241 Βηθφαγη — mayoritas mss Markus 11:10 ευλογημενη η βασιλεια του πατρος ημων Δαβιδ Ωσαννα εν τοις υψιστοις ειρηνη εν ουρανω και δοξα εν υψιστοις — Θ, 1-131-209 η ερχομενη βασιλεια εν ονοματι Κυριου ευλογημενη η βασιλεια του πατρος ημων Δαβιδ Ωσαννα εν τοις υψιστοις — 118 Lukas 11:4 αλλα ρυσαι ημας απο του πονηρου (tetapi lepaskanlah kami dari yang jahat) dihilangkan. Kelalaian ini didukung oleh naskah-naskah kuno: Sinaiticus, B, L, f1 700 vg syrs copsa, bo, arm geo. Yohanes 14:14 seluruh ayat ini dihilangkan bersama dengan naskah-naskah: X 565 1009 1365 ℓ 76 ℓ 253 b vgmss syrs, pal arm geo Diatessaron.Kelompok Profil Claremont
Menurut Kelompok Profil Wisse Famili menurut Lake dalam Lukas 1, 10, dan 20 adalah: Lukas 1: 9, 11, 17, 20, (22), 23, 24, 25, 26, 28, 29, 32, (34), 36, 37, 40, 43, (47), 48, 50, 51, 53. Lukas 10: 2, 5, 6, 7, 11, 13, 15, 20, 22, (23), 27, (29), 34, 37, 40, 44, 45, 46, 49, 50, 51, 52, 54, 55, 56, 58, 59, 62. Lukas 20: 1, 5, 6, (7), 10, 11, 14, 19, 20, 25, 27, 28, 29, 31, 33, 41, 44, 45, 48, 51, 56, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 66, 67, 68, 69, 72, 75, 76.Hubungan dengan Textus Receptus
Perbandingan teks dari empat naskah Lake dengan teks Stephanus menunjukkan bahwa di bagian-bagian yang terdiri dari Matius 1-10; Matius 22 - Markus 14; Lukas 4-23; Yohanes 1-13; 18 pada codex 1 terdapat 2243 varian dari Textus Receptus, 1731 varian ditemukan dalam naskah kuno 118, 209, dan 214 selebihnya dalam 209, meskipun tidak ada dalam 118. Demikian pula untuk bagian-bagian yang terdiri dari Mark 1-5 dan Lukas 1-24 dalam codex 1 terdapat 1188 varian dari teks Stephanus, 804 varian ditemukan di 131, yang selebihnya setuju sangat erat dengan teks Stephanus. Lake tidak mendata perbedaan itacistic.Lihat pula
Famili 13 Teks Kaisarea Kategori Naskah Perjanjian BaruReferensi
Pustaka
Kirsopp Lake, Codex 1 of the Gospels and its Allies, Texts and Studies, volume vii, Cambridge, 1902. (collates 1 with 118, 131, and 209). Hermann von Soden, Die Schriften des Neuen Testaments in ihrer ältesten erreichbaren Textgestalt hergestellt auf Grund ihrer Textgeschichte. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1913. B. H. Streeter, The four Gospels a Study of Origins the Manuscript Tradition, Sources, Autorship, & Dates, Oxford 1924, pp. 77–107. Amy S. Anderson, The textual tradition of the Gospels: Family 1 in Matthew, Leiden; Brill, 2004.Pranala luar
Famili 1 Diarsipkan 2023-05-29 di Wayback Machine. di Encyclopedia of Textual Criticism- 1
- 2
Resident Evil: Retribution (2012)
X-Men: First Class (2011)
How to Train Your Dragon: Snoggletog Log (2019)
Kids From Shaolin (1984)
Bolero: Dance of Life (1981)
Horizon: An American Saga – Chapter 1 (2024)
Big Sky River: The Bridal Path (2023)
Best. Christmas. Ever! (2023)
No More Posts Available.
No more pages to load.